Corno Dolce
Admiral Honkenwheezenpooferspieler
Here's a great little ditty sung by a choir who regularly sing at Sretensky Monastery - It is a ballad about the Horse:
www.youtube.com/watch?v=eOneK7tJWEc
And the sheet music:
www.horisty.narod.ru/notes2/kon.pdf
The words are somewhat as follows - Translations are notoriously difficult:
Go out at night in a field with a horse,
Dark night will go quietly.
We'll go with the horse on the field together.
Night in a field of stars grace ...
In the field no one in sight.
Once we have a horse in the field are going.
I'll sit astride a horse,
You carry it on the field I was.
According to my boundless field.
Let me look it once -
Generates a field where the dawn.
Ah, cranberry color, scarlet yes dawn,
Ali is the place, Ali is not.
Polyushko mine, springs,
Lights of distant villages,
Golden Rye yes Kinky linen -
I'm in love with you, Russia, in love.
Be a good year-Khleborodov,
There were all, every pass,
Sing a golden rye, sing Kinky flax
Sing about how I love Russia!
Sing a golden rye, flax sing Kinky ...
We go with the horse on the field together.
And in Russian:
Выйду ночью в поле с конем,
Ночкой темной тихо пойдем.
Мы пойдем с конем по полю вдвоем.
Ночью в поле звезд благодать...
В поле никого не видать.
Только мы с конем по полю идем.
Сяду я верхом на коня,
Ты неси по полю меня.
По бескрайнему полю моему.
Дай-ка я разок посмотрю -
Где рождает поле зарю.
Ай, брусничный цвет, алый да рассвет,
Али есть то место, али его нет.
Полюшко мое, родники,
Дальних деревень огоньки,
Золотая рожь да кудрявый лен -
Я влюблен в тебя, Россия, влюблен.
Будет добрым год-хлебород,
Было всяко, всяко пройдет,
Пой златая рожь, пой кудрявый лен,
Пой о том, как я в Россию влюблен!
Пой златая рожь, пой кудрявый лен...
Мы идем с конем по полю вдвоем.
www.youtube.com/watch?v=eOneK7tJWEc
And the sheet music:
www.horisty.narod.ru/notes2/kon.pdf
The words are somewhat as follows - Translations are notoriously difficult:
Go out at night in a field with a horse,
Dark night will go quietly.
We'll go with the horse on the field together.
Night in a field of stars grace ...
In the field no one in sight.
Once we have a horse in the field are going.
I'll sit astride a horse,
You carry it on the field I was.
According to my boundless field.
Let me look it once -
Generates a field where the dawn.
Ah, cranberry color, scarlet yes dawn,
Ali is the place, Ali is not.
Polyushko mine, springs,
Lights of distant villages,
Golden Rye yes Kinky linen -
I'm in love with you, Russia, in love.
Be a good year-Khleborodov,
There were all, every pass,
Sing a golden rye, sing Kinky flax
Sing about how I love Russia!
Sing a golden rye, flax sing Kinky ...
We go with the horse on the field together.
And in Russian:
Выйду ночью в поле с конем,
Ночкой темной тихо пойдем.
Мы пойдем с конем по полю вдвоем.
Ночью в поле звезд благодать...
В поле никого не видать.
Только мы с конем по полю идем.
Сяду я верхом на коня,
Ты неси по полю меня.
По бескрайнему полю моему.
Дай-ка я разок посмотрю -
Где рождает поле зарю.
Ай, брусничный цвет, алый да рассвет,
Али есть то место, али его нет.
Полюшко мое, родники,
Дальних деревень огоньки,
Золотая рожь да кудрявый лен -
Я влюблен в тебя, Россия, влюблен.
Будет добрым год-хлебород,
Было всяко, всяко пройдет,
Пой златая рожь, пой кудрявый лен,
Пой о том, как я в Россию влюблен!
Пой златая рожь, пой кудрявый лен...
Мы идем с конем по полю вдвоем.
Last edited: